High-Quality Translations to Help You Expand Your Business in New Locations
I’m Dominik Bogus and I offer English to Polish, Polish to English and Spanish to Polish professional translations to help you reach new audiences in different languages across the globe. If you want to spread out your horizons in new locations, you have come to the right place!
Get in touch and email me at: email@example.com
Services I Offer
I offer translation services in marketing, software, video games, and tourism sectors.
Do you want to reach audiences in Poland or UK through your website and expand your business? I offer localization services with websites, software, and video games.
Sometimes the priority is quantity and time. I offer machine translation post-editing (MTPE) services to help you with super-large projects.
Every project is different.
Email me at firstname.lastname@example.org to get your quote and price
Get in touch and tell me about your project, so I can set an adequate price for you. Everything will depend on the volume, the language pair, and the nature of the project.
I’m committed to get back to potential clients within 24 hours.
My name is Dominik Bogus. I am a professional translator with 5 years of experience in marketing and business-related translations. I also specialize in software, video games and tourism.
I grew up with different languages around me and Translation has always been my passion. I am very lucky to have worked with several renowned companies like Electronic Arts (EA), KAYAK or Google. You can rest assured that your project is in good hands!
My mission is to help my clients reach new audiences and expand their business in different locales by providing affordable, professional translations in the language of their choice. I bridge the gap between cultures and open new sources of income for my clients.
What People Say
„Dominik błyskawicznie przetłumaczył mój akt urodzenia na angielski i pomógł mi doszlifować moje CV, których potrzebowałem, żeby dorwać fajną pracę w UK. Zdecydowanie polecam jego usługi! Pełen profesjonalizm”.
“I am the CEO & Founder of the online institute for foreign language learning called Instituto de Idiomas Galea in Argentina. I asked Dominic to help me with Facebook and Instagram ads and content from Spanish and English to Polish so I could reach prospective students and teachers from Poland. I could not have been happier with his services 😊“
“Necesitaba traducir unos documentos y mi currículum de castellano a polaco para poder hacer Workaway en Polonia y Dominik me ayudó muy bien y se ajustó perfecto a lo que necesitaba.”
“Very good service from Dominik. Heyes Menswear is selling menswear and accessories such as watches in the UK but I also wanted to reach out to potential customers in Poland and Dominik has helped me in translating my website. Recommended!”
“As coordinator of “It Wasn’t a Game”, a research project involving football stories during Nazism and the Holocaust, I certify that Mr. Dominik Bogus carried out, and continues to carrying out, translation tasks of the Polish language material to the Spanish language.
Mr Bogus started working in the project in 2020 and has a fundamental role in the research on Polish-language archives and bibliography.
“It Wasn’t a Game” was recognized by the Deutsche Fussball Bund (DFB) for its work against racism and discrimination in football. We are currently working on the pre-production of a documentary for on-demand platforms.”
Let me expand your business in new locations
If you are serious about your business and you want to build trust with your customers or clients, investing in translation or localization is key. I can help you bring linguistic and cultural nuances to your content, which will make your audience appreciate your effort to reach out to them. Let us grow together. So, if you are looking for the right translator that’ll help you build a good online presence in the location of your choice and bring in more conversions and revenue, look no more!